-
Projects
- Mr. Conjunction is Waiting
- Manna
- Pink Snare
- Somewhere Above the Ground
- Two Worlds
- I ∩ U
- Space in Perspective
- Daydream of the Silentscape
- Skin
- XXXX ME
- Fear Me Not
- Pawns in Space 0.5
- I Play the Purple Notes
- Log into Balance
- Unfolding
- Meeting and Parting
- Blue
- Six Senses
- White, Blue, and Orange
- Da Capo
- Paradoxical Huddle
- A Way to the Third Room
- Doors to the Fall
- A Place where you and light rest
- Light to Dance
- Black Ouroboros
- Room01
- Blue Under Smashing April Nostalgia
- AgentOrange
- Landscape
- Two Entrances
- 12000145
- Transitive Relation: On Spot
- Pandora’s box
- Transitive Relation
- Collaborations & Other Projects
- Paintings
- CV
- TEXT
- ESSAY
시간과 공간은 말을 한다.
황신원
사루비아 큐레이터
공간마다 고유의 냄새와 소리, 빛이 존재한다. 어둠과 고요함으로 채워진 공간에서 감각은 더 예민하다. 공간의 감각적 경험은 인간이 시각, 청각, 후각, 촉각을 동원하여 공간을 인지하고 해석하는 과정을 말한다. 단순히 공간의 형태나 기능을 넘어 빛의 변화, 소리의 울림, 재료의 질감, 온·습도, 냄새 등이 유기적으로 공간의 정체성을 형성하게 된다.
이번 전시는 공간에 서사를 담아 보려는 시도이다. 물리적인 지하 ‘공간’과 15년 동안 107회의 전시가 만들어진 ‘장소’†로서의‘사루비아’가 작업과 서사의 대상이다. 시공간의 중첩을 통해 공간이자 장소로서의 사루비아는 살아 움직이는 유기체로 변모되었다. 특정 캐릭터로서의 속성과 즉물적 특징들이 열 개의 시구로 번안되어, 의인화된 한 편의 시가 되었다. 하나의 문장은 한 작품의 제목이다. 오감을 통한 연상작용은 또 다른 시공간의 기억을 상기하는 ‘이중 지시(Double Deixis)’†† 의 역할을 하게 된다.
빛과 그림자, 소리, 냄새, 온도와 습도, 질감, 색채가 오감을 자극하고 상호감응하며 시선은 움직인다. 먼저 대상을 선택하여 물리적인 공간 구석구석을 관찰·발견하기 시작한다. 가장 습하고 냄새나는 숨겨진 세 곳의 평면도가 다양한 물성과 톤으로 검은 형상을 드러낸다. 그림자를 감지하기 위한 빛, 빈 공간을 인식시키는 투영, 정적을 일깨우는 사운드, 감정과 기억을 소환하는 냄새는 모두 감각을 일깨우는 무게 없는 존재들이다. 예술가의 감각과 직관을 유사하게 그리고 예리하게 보고 느낄 수 있을 때, 시각적인 감응은 극대화된다. 확장된 지각의 스펙트럼은 다중적 관계를 만들고 유추의 단계를 거친다. 시간 또한 연결된다. 과거의 흔적으로부터 빛의 변화를 감지하는 현재의 순간까지 시간의 흐름 속에서 선택은 관람자의 몫이다.
이제 이차원의 회화는 삼차원의 공간에서 존재하는 맥락과 의미를 찾아 나간다. 캔버스와 벽화 작업은 표면 질감의 차이를 촉각적으로 극대화하였다. 무광과 유광, 거침과 매끄러움, 다층적 레이어, 균일한 톤과 그라데이션의 차이는 회화의 껍질과 환영적 깊이를 오고 간다. 붓질의 행위가 쌓아 올린 음각, 부조적인 껍질, 떨어져 나간 자국은 물질의 두께와 양감을 드러낸다. 부피를 감지하도록 벽면에 띄워진 회화는 삼차원의 입체가 되었다. 평면에 대한 개념이 공간으로 확대되도록 벽화는 빈 벽과 빈 공간에 가변적인 거리와 부피를 생성한다. 회화의 환영적 공간을 삼차원으로 전환하는 기제가 되었고, 이로 인해 시간은 지연되고 공간은 확장되었다.
시간 감각의 변화는 공간의 깊이와 연결된다. 비물질적인 환영의 공간 속으로 들어갈수록 조형적 요소들의 관계는 미묘하다. 이 공간적 깊이는 규정할 수도 측량할 수도 없다. 색채와 형태의 요소들을 쫓아 음미하고 분석하는 데 작동되는 시간 개념 또한 공간에 따라 상대적으로 변동한다.
높이와 거리, 빛과 어둠, 흑과 백, 투명도를 달리하는 막이 발생시킨 시각의 차이는 공간을 다면적으로 투영하고 시선을 자연스럽게 연결한다. 눈은 특정 형상에 초점을 맞추기보다 미끄러지듯 그 사이를 돌아다닌다. 캔버스 작업의 경우, 물질적 표면에서 환영적 깊이로, 때로는 평면에서 물리적 공간으로, 고정된 대상의 주위와 그 이면을 상상하고 대상을 넘나든다. 그 경계에는 빛으로 물든 여백이 중간지대로 존재한다. 느린 시선은 스스로 공간을 변주하고 치환하며 또 다른 맥락과 해석을 엮어 나간다.
새로운 감각과 인식은 이렇게 만들어진다. 예술작품과의 조응은 내 안에 내재된 감각의 연결고리를 찾는 과정이다. 조형요소들 간의 조형적 질서와 균형이 조화롭게 작동하고 살아 숨 쉴 때, ‘공간’은 나에게 의미 있는 ‘장소’가 된다. 예술적 창작과 감상은 감각의 차원을 열고, 감성의 교감을 갈망하는 순수하며 자발적인 행위이다. 내면세계의 깊이와 외연을 가늠하고 나에게 오롯이 집중하는 시지각적 경험은 일상의 익숙함으로 무뎌진 나 자신을 비추며, 다시 한번 내가 좋아하는 감각을 찾아 나가는 소중한 순간이 된다.
† 문화지리학자 이-푸 투안(Yi-Fu Tuan)은 인간의 경험을 강조하며 공간(space)과 장소(place)를 구분했는데, ‘공간’에 인간이 가치를 부여하고 감정을 교류하는 경험과 삶, 애착이 녹아들 때 비로소 그곳은 ‘장소’가 된다고 주장한다. 이-푸 투안,「공간과 장소」, 2020, 사이
†† 이중 지시(Double Deixis)는 화자나 서술자가 한 문장에 두 개의 시점 또는 관점이 동시에 존재하도록 사용하는 지시표현이다. 언어학이나 서사학 분야의 개념으로 모니카 플루더니크(Monika Fludernik)가 발표한 논문 <Towards a 'Natural' Narratology> (1996)에서 처음 사용하였다. 전통적 플롯 중심에서 벗어나 경험 중심, 인지 중심의 서사 분석을 가능하게 만든 주요 개념이다.
애나한 작가는 작가노트에 이 개념을 언급하면서, 하나 아닌 두 개의 시점이나 공간을 동시에 지시하고 중첩시켜 특정 시공간에 서사가 발생할 수 있는 맥락을 설명한다.
*개인전 Find Me Not,2025 전시 서문
Time and Space Speak
Hwang Shin-won
Curator, Project Space Sarubia
Each space has its own scent, sound, and light. In spaces filled with darkness and stillness, the senses grow sharper. Sensory experience of space means how humans perceive and interpret a space by mobilizing sight, hearing, smell, and touch. Beyond a space’s mere form or function, shifts of light, resonance of sound, texture of materials, temperature and humidity, and scent interweave to shape its identity.
This exhibition is an attempt to embed the idea of narrative in space. The work and its story center on Sarubia, both the physical underground “space” and the “place”† that has hosted 107 exhibitions over the past 15 years. Through layers of time and space, Sarubia, as both space and place, has been transformed into a living organism. Adapted into ten lines of verse, its character and literal attributes come together as a personified poem. Each sentence is the title of a work. Sensory associations through the five senses function as double deixis††, recalling memories of another time and space.
Light and shadow, sound, scent, temperature and humidity, texture and color stimulate the senses, echo through one another, and set the gaze in motion. First, choose a subject and begin observing and exploring the physical space, from corner to corner. Floor plans of three hidden places, the dampest and most odor-laden, reveal black forms in varying materials and tones. Light to detect shadow, projection that reveals the void, sound to stir the stillness, scent to evoke emotion and memory—these are weightless presences that awaken our senses. When our perception aligns with the artist’s sensibility and intuition, visual attunement is brought to its fullest. An expanded spectrum of perception multiplies relations and moves through stages of inference. Time, too, is woven in. Within that flow of time—from traces of the past to the present moment, sensing the change of light—the choice rests with the viewer.
Now painting, as a two dimensional medium, seeks its context and meaning within three dimensional space. Canvas and wall paintings amplify contrasts in surface texture. The contrasts—matte and gloss, rough and smooth, multiple layers, uniform tone, and gradation—shuttle between painting’s skin and its illusory depth. Knife-cut sunken reliefs in brush-built impasto, relief-like skins, and torn-away traces reveal thickness and volume. Floating off the wall, the paintings become three dimensional bodies, allowing the eye to perceive their volume. The wall paintings extend the concept of the two dimensional into space, generating a variable sense of distance and volume across blank walls and within the surrounding void. They operate as a mechanism that converts painting’s illusory space into three dimensional space. In doing so, they delay time and expand space.
Shifts in the sense of time connect to the depth of space. The deeper one enters the immaterial and illusory realm, the subtler the relations among formal elements become. This spatial depth cannot be defined or measured. The very concept of time at work as we savor and analyze elements of color and form also varies with space.
Visual differences generated by veils that vary in height and distance, in light and darkness, in black and white, and in degrees of transparency render space multi-faceted and naturally guide the gaze from point to point. Rather than locking onto a single figure, the eye glides among intervals. In the canvas works, the gaze shifts from the material surface to illusory depth and, at times, from the plane to physical space; it prompts us to imagine what surrounds the subject and what lies beyond, and it ultimately encompasses both. Their boundary presents itself in the light imbued space between them. A slowed gaze varies and transposes space on its own, weaving new contexts and interpretations.
This is how new senses and perceptions come into being. Resonating with an artwork means finding the links among one’s innate senses. When order and balance among the elements come alive in harmony, ‘space’ becomes a ‘place’ that holds meaning. Artistic creation and reception open the dimensions of sense; they are pure, voluntary acts that long for an exchange of feeling. When vision takes the measure of the inner world’s depth and extent and focuses wholly inward, it brings to awareness a self dulled by the mundane. In that moment, one finds a precious chance to rediscover the sensations one loves.
†
The cultural geographer Yi-Fu Tuan distinguishes “space” from “place,” emphasizing human experience: what begins as space becomes place as it is endowed with meaning and value through lived experience, feeling, and attachment.
Tuan, Yi-Fu. Space and Place. Korean ed., Sai, 2020.
††
“Double deixis” is a deictic usage in which a speaker or narrator lets two viewpoints coexist within a single deictic form. Situated in linguistics and narratology, it was systematized by Monika Fludernik in Towards a “Natural” Narratology(1996), helping to shift analysis toward approaches centered on experience and cognition, beyond traditional models focused on plot.
Artist Anna Han invokes this concept in her notes to explain how, by simultaneously pointing to and layering two viewpoints or spaces rather than one, she creates a context in which narrative can arise within a particular time and place.